Support |
James wrote: <<<I hate to be pedantic about spelling / Spanish slang, but "cajones" means "large boxes." The term you want is "cojones.">>> This post is so amazingly synchronous!!! I am preparing this week for my upcoming Looping Tour. I also just happened, yesterday, to have visited an older gentleman who is friends with my wife from her work at a local independent bookstore. Noticing his beautiful woodworking set up in his garage I told him that I have always wanted to build a "Cajon" which is a traditional Cuban folkloric insturment that is basically a plywood box that produces deep bass tones and high pitched slapping sounds that makes it analogous to a conga drum. The commercial ones available are really expensive and out of my price range. He laughed, and said, "I thought that Cajones meant testicles". I, being a non-spanish speaker, replied "I think they are spelled the same but they mean different things contextually". It is just so amazing that this thread is occuring and this all happened, coincidentally, yesterday. Gracia por la leccion piquena in Espanol, Ricardo (el looppool) PS I'm sure I screwed that sentence up but I had to risk it ;-0)